Volt már Trónok harca zenéje C64-re komponálva, Trónok harca 16 bites japán RPG-ben (ennek nemrég a második része is megjelent), épp a múlt héten posztoltuk a Trónok harca kontinense, Westeros Minecraft-verzióját, most pedig itt van, hogy nézett volna ki Westeros, ha a Mario Worldben jelent volna meg. A titan413 fedőnevű júzer tette fel Redditre, és bár annyira nem lehetett melós, mint az előbb említettek, azért nagyon pöpec, a cukiság-o-méter pedig kiakad a Yoshi-fejű Sárkánykőnél. (Kattintásra nagyobb méretben az eredeti.)
Trónok harca Mario világában
2012.07.09. 07:30 Stöki
28 komment
Címkék: mario játék és művészet trónok harca
A bejegyzés trackback címe:
https://iddqd.blog.hu/api/trackback/id/tr114636533
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Kabarészínész 2012.07.09. 09:30:27
hát, a sorozatot nézem, de hogy ebből csak a fal és a throne jön át.... mondjuk elég lapos is az egész, csak a könyv miatt nagy lett a hipe és ezért istenítik a sorozatot is, pedig 90% picsogás és 10 % action. tisztára, mint a sons of anarchy. a sok picsogásba már rohadtul beleuntam a 3. évadra...
Kabarészínész 2012.07.09. 09:31:31
buff, látom fog jönni a sok sav, üssetek, nekem Spartacus és Dexter az isten!
balu_ 2012.07.09. 10:03:48
@Kabarészínész:
Én is skippeltem ezt az agyonhájpolt izét!
Jó biznisz mondjuk a stúdióknak kiadni ezeket a kardozós-baszós sorozatokat(Spartacus, Borgiák, Trónok harca stb)
Én is skippeltem ezt az agyonhájpolt izét!
Jó biznisz mondjuk a stúdióknak kiadni ezeket a kardozós-baszós sorozatokat(Spartacus, Borgiák, Trónok harca stb)
Fue · http://www.english-hungarian.com 2012.07.09. 10:45:16
Próbálkozzatok meg a könyvvel, érdemes.
Térkép: +1 like
Térkép: +1 like
Varmer 2012.07.09. 11:51:21
@balu_: A sorozatról nem tudok nyilatkozni, de regény nagyon jó.
balu_ 2012.07.09. 12:47:16
@Varmer: Thx but nothx!
Van még rengeteg jó fantasy amit el akarok olvasni, ami nem hype-al nyomul...
Van még rengeteg jó fantasy amit el akarok olvasni, ami nem hype-al nyomul...
Stöki · http://iddqd.blog.hu 2012.07.09. 12:57:14
@balu_: A könyvekre nem mondanám, hogy hype-pal nyomultak. 1996-ban jelent meg az első kötet, és magyarul is bőven azelőtt kijött az első három, hogy egyáltalán bejelentették volna a sorozatot.
nál 2012.07.09. 14:09:04
A sorozatot nem nézem, alapelvem, hogy csak befejezett sorozatoknak kezdek neki (és néha jól megszívatnak, amikor egyet-egyet a cancel után visszahoznak :) ), de a könyvekre kíváncsi vagyok. Tudtommal még az is befejezetlen, ez igaz?
A fenti kép egyébként menő, tematikától függetlenül imádom az ilyen térképeket.
A fenti kép egyébként menő, tematikától függetlenül imádom az ilyen térképeket.
Ing'Ranieth 2012.07.09. 16:05:23
@nál: A könyvnek idehaza nem rég adták ki az 5. részét (eredeti nyelven tavaly lett készen), még két rész készül a sorozathoz majd
paraszgyerek 2012.07.09. 16:54:13
Aki nem olvasta annak csak ajánlani tudom, annak ellenére is hogy - szvsz - elég sok a a felesleges mellékszál és emiatt időnként leül az események sodra.
Kicsit meredek hasonlattal olyan mint egy Gyűrűk Urába oltott Monte Cristo grófja :-)
Kicsit meredek hasonlattal olyan mint egy Gyűrűk Urába oltott Monte Cristo grófja :-)
brainoiz 2012.07.09. 17:22:01
@Ing'Ranieth: júniusban jelent meg magyarul az ötödik
nál 2012.07.09. 17:29:43
@Ing'Ranieth:
De akkor ha jól értem (meg ahogy gyorsan utánaolvastam), a sztori még könyvben sincs lezárva.
Ha majd egyszer komplett lesz, biztos belekezdek, és biztos, hogy angolul, mert ez túl hosszú ahhoz, hogy folyton kiakadjak a fordítási hibákon. :)
(Egyébként igényes a fordítása?)
De akkor ha jól értem (meg ahogy gyorsan utánaolvastam), a sztori még könyvben sincs lezárva.
Ha majd egyszer komplett lesz, biztos belekezdek, és biztos, hogy angolul, mert ez túl hosszú ahhoz, hogy folyton kiakadjak a fordítási hibákon. :)
(Egyébként igényes a fordítása?)
brainoiz 2012.07.09. 18:41:10
benéztem, bocsánat. úgy olvastam, hogy "nem adták ki az 5. részét".
Varmer 2012.07.09. 19:49:13
@nál: Szerintem elég igényes. Annyi, hogy a neveket ugye hol lefordították, hol nem, és a lefordítás van ahol jobban, van ahol meg kevésbé jól sikerült, de alapvetően semmi gond nincs vele.
Ing'Ranieth 2012.07.09. 20:23:41
@nál: Igen a várak/helyek nevei le vannak fordítva (az 5. részben ez már változik, erre fel is hívják a figyelmet, és le is írják, hogy miért). Őszintén szólva igényesnek találom a fordításokat, még a várak neveiben is, összeszedett munka, eddig sem gépelési sem logikai hibával nem találkoztam a könyvek során, pedig nem egyszer végigolvastam az eddig megjelent részeket. Már most "túl komplett", már ha csak azt is nézed, hogy 900 oldal alatt nincs egyik rész sem, A5-s méretű kb 11-es betűmérettel nyomtatott könyvekről beszélünk, szóval van bőven anyag. Az eddig kiadott (és általam olvasott) World of Warcraft könyveket magasan veri fordításban.
DeadMan · http://csigafasz.blog.hu/ 2012.07.10. 10:30:19
@Ing'Ranieth: Sőt, én mintha olyasmit is olvastam volna, hogy az előző kötetek is újra ki lesznek adva egységesített helynévfordítással, de erre most itt megesküdni nem mernék.
Egyébként poénos a kép, bár a 16 bites rpg-ktől messze van :)
Egyébként poénos a kép, bár a 16 bites rpg-ktől messze van :)
Bedeko 2012.07.10. 13:19:20
OK, ötletes és juhé, de engem már kicsit zavar, hogy a csapból is Trónok Harca folyik. Jó könyv, jó író, jó sorozat, de azért más is van a világon.
Smile64 2012.07.10. 20:49:56
@nál: Nem, a fordítás elég szar. Az ötödik könyvet már más fordította, de azt nem tudom, hogy az mennyire jó, mert azt még csak angolul olvastam. az eredeti fordítót kirúgták (igaz nem a szar fordítás, hanem a határidők nem tartása miatt).
Rihárdó · http://rihardo.uw.hu 2012.07.10. 22:10:25
Stöki: Nagyon jó ez a poszt is :), de mi lesz már a játék-magyarosítós képküldős játék eredményhirdetésével?
vrango 2012.07.11. 08:17:14
Ahogy Borat mondaná (képzeljük hozzá a kazah akcentust): Nice! :)
Bár igazából nem ismerem a mariós dolgokat, így fogalmam sincs, hogy az egyes figurák mikre (kikre) utalhatnak... viszont Westerost ismerem (a regényeknek köszönhetően, ugye), és ezért tetszik ez a cuki kis térkép:)
A GoT-hype miatt fanyalogni szerintem nevetséges - javaslom, hogy mindenki olvassa el a regényeket, mert (természetesen) az az igazi, nem a rövidített filmsorozat.
De persze nem kötelező, a SoIF-sagának van épp' elég rajongója így is:P
Bár igazából nem ismerem a mariós dolgokat, így fogalmam sincs, hogy az egyes figurák mikre (kikre) utalhatnak... viszont Westerost ismerem (a regényeknek köszönhetően, ugye), és ezért tetszik ez a cuki kis térkép:)
A GoT-hype miatt fanyalogni szerintem nevetséges - javaslom, hogy mindenki olvassa el a regényeket, mert (természetesen) az az igazi, nem a rövidített filmsorozat.
De persze nem kötelező, a SoIF-sagának van épp' elég rajongója így is:P
Dukefazon 2012.07.13. 22:02:42
Én a filmet/könyvet nem ismerem, de a Mario-t annál inkább. A térkép eleje (teteje) elég jó, de lefele haladva egyre részletesebb, egyre kevésbé nintendós. De azért jó, elismerem. Tudom milyen érzés nagyon kevésből sokat kihozni, erről az RPG Maker-es Silent Hill játékom jut eszembe, amit egy windows reinstallal el is veszítettem... ;(
scal · http://filmbook.blog.hu/ 2012.07.17. 11:22:46
@Stöki: nem ez, hanem hogy megszűnik? és mi van a bloggal hogy nincs új hír?
Doline 2012.07.17. 13:48:21
:yunomeme: YU NO UPDATE IDDQD?!
Utolsó kommentek