HTML

IDDQD

Félkomoly játékblog azoknak, akik tudják, mi az IDDQD, és azoknak, akik nem. Kazuárokat is szívesen látunk.

Itt támogathatsz minket

PayPal:

Patreon:

 patreon_fejlec_kicis.png

Utolsó kommentek

Végre: Trollkodásért beintett a bíróság Tim Langdellnek

2010.10.05. 19:10 Stöki

A világ legnagyobb védjegytrollja, Tim Langdell, aki második lett a suttyólistánkon, végre jól pofára esett. Langdell ugyebár abból él, hogy valaha bejegyeztetett egy Edge Games nevű céget (ami csinált pár nem túl emlékezetes játékot), és azóta védjegybitorlásért perel boldog-boldogtalant, aki használja az „edge” szót. A gond az, hogy ez egy értelmes angol szó (jelentése: szél, szegély, perem), szóval Langdell próbálkozásai nagyon átlátszóak, de az amerikai jogrendszer hülyeségei miatt gyakran célt érnek (a fenti linken elolvasható, hogyan szívatott szét Langdell egy szerencsétlen iPhone-játékfejlesztőt). Az Edge Games egyébként 1994 óta nem készített eredeti játékot.

A jó Tim az Electroninc Artsnál is bepróbálkozott, a Mirror’s Edge miatt akart náluk védelmi pénzt szedni (merthogy Langdell jó szokása perrel fenyegetőzni, majd felajánlani, hogy eltekint a pertől a bevétel iksz százalékáért). Állítólag az Edge Games éppen egy Mirrors nevű játékot kezdett csinálni, és ennek a Mirror's Edge betett. A lenti screenshot tavaly készült az Edge Games honlapjáról.

De mint kiderült, egy mamutvállalat már túl nagy falat egy ilyen pitiáner alaknak. Az EA ugyanis tavaly szeptemberben ellenlépéseket tett és egy petícióval bemószerolta Langdellt az amerikai szabadalmi hivatalnál (USPTO). Langdell válasza idén júniusban érkezett, miután látta, hogy nem ér célt: már nemcsak fenyegetőzött, hanem be is perelte az EA-t. Az EA augusztusban lőtt vissza, és mondhatjuk, hogy a józan ész mellett most már minden játékfejlesztőt képviselt: ellenkeresetet nyújtott be azt kérve, hogy a szabadalmi hivatal törölje Langdell védjegybejegyzését, és azt állítva, hogy Langdell szándékosan megtéveszti a hivatalt. Az ügyben az újabb fordulat tegnap történt: ejtették Langdell EA elleni perét, és az ügyben eljáró William Alsup bíró szavai olyan szépek, hogy szó szerint beidézzük:

„A felperes jelenlegi és jövőbeni kereskedelmi és üzleti tevékenységét tekintve dr. Langdell kifogásai gyanúsak mind az USPTO-nak, mind a bíróságnak. Kérdés, hogy a felperes törvényes üzleti tevékenysége túlmutat-e a játékkal kapcsolatos iparágak ellen irányuló, védjegylehetőségekre építő trollkodáson.”

Az EA szóvivője az IndustryGamersnek azt nyilatkozta, hogy elégedett a döntéssel, Langdelltől még nincs kommentár. Langdell egyébként nagy pácba került, ügyködése ugyanis nem véletlenül lett gyanús a bíróságnak. Mint kiderült, a jó Tim régóta becsapta a USPTO-t, többek között hamis játék- és játékmagazin-borítókat küldött a hivatalnak, hogy az fenntartsa a védjegyet. Alsup bíró figyelmeztette is Langdellt, hogy ezért még valószínűleg egy másik bíróság előtt fog számolni. És ezek után a jó Tim az EA ellenkeresetének döntésénél sem számíthat sok jóra.

Alsup bírónak pedig külön köszönjük a „trollkodás” szó történelmi jelentőségű használatát egy bírósági ítéletben. (Bár az igazsághoz hozzátartozik, hogy a „to troll” ige eredeti jelentése ebben a szövegkörnyezetben kb. „zavarosban halászni”, de angolul lehet így is, úgy is érteni. Hadd fordítsam trollkodásnak, úgy sokkal szebb a sztori.)

37 komment

Címkék: per ea troll tim langdell

A bejegyzés trackback címe:

https://iddqd.blog.hu/api/trackback/id/tr932347677

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

gpetersz 2010.10.05. 19:34:53

HURRÁ!
Már éppen ideje volt. Vesszen Rákosi!

rootshaper 2010.10.05. 19:40:37

Trollkodásést helyett trollkodáséRt =)

snt 2010.10.05. 19:58:46

Modjuk az nem szúrt szemet senkinek, hogy egy játék egyaránt megjelenik PS3-on, Wii-n és IPhone-on? Kicsit más képeségű hardware-ek...

Zed is not dead yet 2010.10.05. 20:00:46

Ki nem szarja le? Egyen a seggem partjáról a tetű (edge of my butt).

Mester1202 2010.10.05. 20:16:08

Pl. FIFA aktuális epizód? Mindenre megjelenik, amire csak lehet.

TH 2010.10.05. 20:38:06

király, hogy végre megkapta a kis mocsadék, amit érdemel, remélem, még többet is fog kapni...

bgp 2010.10.05. 20:53:46

@snt: Szerintem ez lehetséges.

mediocris 2010.10.05. 21:21:04

@bgp:

Lehetséges, de csak nevében lesz ugyanaz a játék. Anno megvolt a Sands of Time mobilra (Symbian). Haveromnak megvolt ugyanaz Java verzióban. Annyira le volt butítva hogy nem is lehetett gyakorlatilag ugyanarról a játékról beszélni. Pláne nem volt semmi köze az eredeti PC-s verzióhoz. Ha valaki akar egy jó játékot csinálni, az egy játékra és a hozzátartozó játékélményre koncentrál.

superr0x 2010.10.05. 21:40:05

most már el lehet ásni ezt a kis getszit.. :D

Lámadmirális 2010.10.05. 21:56:08

HEADSHOT BIATCH YOU JUST GOT OWN'D
végre valaki tesz valamit ezellen a gyökér ellen.
Szerintem lazán megérdemelte volna az első helyet is azon a listán:d

Elcseszett nick 2010.10.05. 22:13:34

Hát ennek már itt volt az ideje. Féregírtót neki.

@snt: PS3-ra, Wii-re is vannak fps-ek. Doom meg biztos van iPhone-ra, ami szintén fps. Vagyis lehetséges, de tényleg kicsit más jellegű lesz az irányítás miatt, de attól még ugyan az a játék.

Dukefazon 2010.10.05. 22:28:22

És amikor megjelenik, az lesz a neve, hogy Edge's Mirror és akkor hűűhaa! Ezt a faszt! Az ilyennek kötél általi fejbelövés! Amúgy sok játék van iPhone-ra paralel, nem csak Doom, hanem komolyabbak is (ha nem a DooM3-ra gondoltál). Van pl Resident Evil 4, vagy Need for Speed Shift (vagy valamelyik újabb része).

grufftipunk (törölt) 2010.10.05. 22:46:29

A Mirror's Edge az jó kis gáma amúgy! Ugrabugra :)

zyzzyva 2010.10.05. 23:02:40

A "trolling" itt nem trollkodást jelent, hanem keresgélést, átfésülést, böngészést (lásd www.merriam-webster.com/dictionary/troll, 1. jelentés 3b). A horgászat nyelvéből jön, és magyarul is használják, "trollingozás" formában.

Attól még éljen a bíró, és jó az ítélet, de nyelvi újdonság nincs benne.

zyzzyva 2010.10.05. 23:03:33

... akarom mondani 3d

Dae_dead 2010.10.05. 23:20:04

Az csak nekem tűnt fel, hogy - az egyébként zseniális - EDGE magazin logója megtévesztésig hasonló? =o)

www.edge-online.com

Intizar 2010.10.06. 00:14:31

Van ennek több értelme annál, mint hogyha Arany János vagy Petőfi levédette volna az "és" szócskát?

BoneSayeR 2010.10.06. 01:34:02

Ilyen alapon a csávó minden Ed nevű csávót is perelhetett volna, mert a cégnevének egy részletét használja. Booooo.

Ronald 2010.10.06. 06:48:20

A "trolling" igének valóban nem sok köze van a trollkodáshoz.
Pl. "Trolling Motor" -nak hívják azt a kis elektromos csónakmotort, amivel a horgászok (nagyon kis sebességgel haladva) a medret pásztázzák... hátha ráakad valami.
Tim-pajti esetében abszolút helytálló ez a kép - mivel hogy nagyjából ugyanezt művelte ő is. Csak nem a halak, hanem a márkanevek szavai közt.
.

peti papagáj 2010.10.06. 08:07:28

pedig rengeteg klasszikus név van a régi játékaik listáján, kár, hogy ilyen gyökér lett

◄ViZion 2010.10.06. 08:13:11

A bíró nevét jegyezzük meg kérem, mert Ő az első normális bíró, hogy felismerte és ki merte mondani, h ez egy kecsege p¤cs sz¤rjankó, megélhetési jogvédő.
Remélem jól rárabolnak a korábbi áldozatai és elperelik a sz.. kondenzcsíkos gatyát is róla.
Písz :)

Stöki · http://iddqd.blog.hu 2010.10.06. 08:29:38

@zyzzyva: @Ronald: Tudom, hogy a trolling mit jelent, de szerintem a bíró nem véletlenül használta éppen ezt a szót és nem mást, ezért fordítottam trollkodásnak. Igazán jól persze az angol szövegben jön ki, ahol lehet érteni így is, úgy is.

Ronald 2010.10.06. 08:51:51

@Stöki:
Egyébként érdekes, hogy a bíróság eddíg is helyt adott ennek a vagánykodásnak - hisz van egy olyan kitétel, mely szerint hagyomány-alapú, vagy általánosan eddig is közhasznú dolgokat NEM LEHET levédetni.

Pl. NEM LEHET levédetni a kereket, a kést, az ablakot, a kalapácsot, stb. - még akkor sem, ha ezeket senki más nem is védette le előtte.

Utoljára, a múlt század elején, egy fószer valami paraszt-szerszámot védetett le magának (olyasmit mint az ásó, kasza, eke... vagy ilyesmit)...de akkora közfelháborodás lett belőle, hogy azóta jött be ez a "public notoriety" -s tiltás a szabadalmaknál.

Különös példája ennek a domain-nevek levédésének a technikája.
Ha valaki bebizonyítja, hogy az illető név erősebben kötődik hozzá - mint a jelenlegi név-tulajdonoshoz...akkor simán elvehetik a palitól - még ha ő is jegyeztette be előbb.

Példa erre a "milka.fr" - amelyik egy Milka Jojovics (?) nevű, Franciaországba bevándorolt, szerb varrónőé volt - hisz ez volt a neve is.

Erre fel, a "lilatehenes-Milka" úgy elvetette tőle ezt a nevet, mint a sicc - mert be tudta bizonyítani, hogy ez hozzá ezerszer erősebben és régebben kötődik, mint a varrónőhöz.

Azt ugyan nem tudom, hogy kóser-e ez így - de minden esetre ez van.
.

Iustizmord 2010.10.06. 09:12:21

már várom h egy tárgyaláson elhangozzék a bírótól: ügyvéd úr kérdése kissé offtopic...

Edward Nygma 2010.10.06. 09:24:57

Kérem jegyzőkönyvezni, hogy ez LOL... :D

Don Milano 2010.10.06. 09:28:23

@Stöki: A trollkodás itt tényleg monitorozást, pásztázást jelent, semmi köze az általunk használt rombolás jelentéshez. Felépítettél egy cikket erre gegre, ami igazából nincs is. Szerintem nem magyarázkodni kellene, meg a szövegkörnyezettel dobálózni, hanem elismerni, hogy ez van, felületes voltál. Egyébként minimális stilisztikai érzék bőven elegendő a helyes értelmezéshez: a jogi szakzsargonban (ott a kontextus!) elég minimális az esélye, hogy a trollkodás szó előforduljon. Plána, ha itt megvan a maga értelmes jelentése a trollingnak. Szóval sokkal szimpatikusabb lenne, ha beismernéd és csá. Errare humanum est.

Stöki · http://iddqd.blog.hu 2010.10.06. 09:34:13

@Don Milano: Kb. minden második angol nyelvű cikk is kiemeli a "trolling" szót, nyilván nem véletlenül. Kiegészítettem két sorral most a cikket, hogy világos legyen az eredeti jelentés is, de nem tévedtem. Ha mindenáron le akarsz anyázni valamiért, mond azt, hogy szándékosan ferdítettem.

magwas 2010.10.06. 09:48:13

Kár hogy ennyire egyértelmű helyzet meg ilyen kishal kell hozzá.
Majd akkor örüljönk ha az Oracle-t billentik végre fenékbe.

Alexi Borzovan 2010.10.06. 10:09:14

@Don Milano:
Most mit kell itt nyelvtannáciskodni? Ezek szerint te is csak egy troll vagy! Nagyon is jó ez a bejegyzés, a kis g...i pont azt kapta, amit megérdemel! Remélem, a szart is kiperelik ebből a majomból!

moli 2010.10.06. 10:53:23

hetvegen jatszottam vegig a mirrorsedge-t, dicseretesen szep a vizualis stilus es a zene, amugy a mai tipikus "hulyeneknezemajatekosomat" jatek.

Shub-Niggurath 2010.10.06. 11:17:14

@Don Milano:
Nem értek hozzá, de ahogy itt magyaráztátok a to troll eredeti értelmét, az inkább horgász szakzsargon, illetve átvitt értelemben talán köznyelvben használatos. Önmagában (ha nem lenne kétértelmű), akkor megállná a helyét egy hivatalos jogi szövegben, vagy inkább más szót (kifejezést) használnának helyette?

Rowlend · http://rowlend.blog.hu 2010.10.06. 15:10:40

Mekkora arc ez a csávó :) Neki szurkoltam.

Karvaly 2010.10.06. 15:45:50

@fizetett troll: azokat sem ő írta, csak a kiadót képviselte (és már akkor tele volt botrányokkal, Kaliforniába is a perek miatt tette át a céget. Mint pl. az Fairlight egyik programozója, akit egyszerűen nem fizetett ki. Szóval nem sokat változott, a Garfield és társaiban csak akadályozó suttyóként működött közre)

Reactor 2013.01.24. 17:05:32

Hát igen, a jó Tim esetében is igazzá vált a mondás: "Nincs az a segg,amibe bele ne lehetne rúgni"